April 2009, We incorporated our office and moved to Nishitenma, Osaka.
January 2009, Lawyer Satoru Kawamoto joined our office.
June 2008, Lawyer Takashi Ikeda completed the study in the UK (University of Cambridge, LL.M., Subjects of Studies:EC Trade Law, The Law of the World Trade Organisation, International Criminal Law, Comparative Family Law and Policy).
February 2008, Lawyer Takashi Ikeda gave a lecture on Corporate Governance to legal professionals from South East Asia at an institute of the Ministry of Justice.
September 2007, Lawyer Naoki Higashihara joined our office.
April 2007, Mr. Ikeda was appointed as the Chairman of Japan Association of Public Service Interpretation and Translation.
October 2006, Lawyer Kenji Honda joined our office.
March 2006, At the Japanese Public Service Interpretation and Translation Association, Mr. Ikeda pleaded for importance of Court Interpretation and discussed on-site court interpreting in the foreign court cases.
October 2005, Lawyer Kazuhiko Ueda joined our office.
September 2005, Mr. Ikeda attended the United Nations NGO Conference held at the UN headquarters in New York.
Mr. Ikeda's criticism about the court interpretation problems was introduced in Asahi Newspaper in the class suit of Japanese war orphans left in China.
October 2004
In order to swiftly and adequately fulfill the growing needs concerning the intellectual property of our clients, Mr. Ikeda registered himself as a patent agent.